Bibelübersetzung
3 Mose
19
[1] ER redete zu Mosche, sprechend: [2] Rede zu aller Gemeinschaft der Söhne Jissraels, sprich zu ihnen: Ihr sollt heilig werden, denn heilig bin ICH euer Gott. [3] Jedermann seine Mutter und seinen Vater sollt ihr fürchten. Meine Feiern sollt ihr wahren. ICH bin euer Gott. [4] Wendet euch nimmer zu den Gottnichtsen, Gußgötter machet euch nicht. ICH bin euer Gott. [5] Wenn ihr eine Friedmahlschlachtung IHM schlachten wollt, schlachtet sie zu eurer Begnadung: [6] am Tag eurer Schlachtung werde sie gegessen und am folgenden, aber was bis an den dritten Tag überbleibt, werde im Feuer verbrannt. [7] Wirds aber gegessen am dritten Tage, gegessen, Unflat ists, es wird nicht zugnaden geschätzt, [8] wer es ißt, trägt seine Verfehlung, denn SEINE Darheiligung hat er preisgegeben, gerodet wird diese Seele aus ihren Volkleuten. [9] Wann ihr den Schnitt eures Landes schneidet, vollende nicht den Rand deines Feldes zu schneiden, die Lese deines Schnittes lies nicht nach, [10] deinen Weinberg pflücke nicht aus, den Abfall deines Weinbergs lies nicht auf, dem Armen und dem Gastsassen überlasse sie. ICH bin euer Gott. [11] Stehlt nicht. Hehlet nicht. Belüget nicht ein Mann seinen Volksgesellen. [12] Schwöret nicht bei meinem Namen zur Lüge, daß du den Namen deines Gottes preisgäbest. ICH bins. [13] Presse nicht deinen Genossen. Raube nicht. Nicht nachte das Erarbeitete eines Löhners bei dir bis an den Morgen. [14] Lästre nicht einen Tauben, vor einen Blinden lege nicht einen Anstoß: fürchte dich vor deinem Gott. ICH bins. [15] Macht nicht Verfälschung im Gericht. Emporhebe nicht das Antlitz eines Geringen, verherrliche nicht das Antlitz eines Großen, nach Wahrheit richte deinen Volksgesellen. [16] Trage nicht Verleumdung unter deinen Volkleuten feil, steh nicht still bei dem Blut deines Genossen. ICH bins. [17] Hasse nicht deinen Bruder in deinem Herzen, mahne, ermahne deinen Volksgesellen, daß du nicht Sünde seinethalb tragest. [18] Heimzahle nicht und grolle nicht den Söhnen deines Volkes. Halte lieb deinen Genossen, dir gleich. ICH bins. [19] Meine Satzungen wahrt: nicht zwieartig paare dein Vieh, nicht zwieartig säe dein Feld, zwieartig Gewand, Mengstoff, komme nicht auf dich. [20] Wenn ein Mann einem Weib beiliegt mit Samenablagerung, und sie ist eine Sklavin, einem Manne gekebst, und sie wurde nicht gültig abgegolten, noch wurde ihre Ledigung gegeben, geschehe Unterscheidung: sie sollen nicht sterben, denn sie war nicht geledigt, [21] er bringe seine Abschuldung IHM, zum Einlaß des Zelts der Begegnung, einen Abschuldewidder, [22] der Priester bedecke über ihm mit dem Abschuldewidder vor IHM, über seiner Versündigung, die er sündigte, verziehn wird ihm wegen seiner Versündigung, die er sündigte. [23] Wenn ihr in das Land kommt und allerart Baum zu Atzung pflanzt, wie Vorhaut behandelt seine Vorhaut: seine Frucht, drei Jahre gelte sie euch als Vorhautiges, sie werde nicht gegessen. [24] Im vierten Jahr sei all seine Frucht Darheiligung, Zujauchzen IHM, [25] und im fünften Jahr dürft ihr seine Frucht essen, daß er fortan euch mehre seinen Ertrag. ICH bin euer Gott. [26] Eßt nicht überm Blut. Erahnet nicht und tagwählet nicht.. [27] Abrundet nicht die Ecke eures Haupthaars, verdirb nicht die Ecke deines Bartes. [28] Ritze um eine Totenseele gebt nicht an euer Fleisch, Ätzschrift gebt nicht an euch. ICH bins. [29] Gib nimmer deine Tochter preis, sie zu verhuren, daß nicht das Land verhure und sich fülle mit Unzucht das Land. [30] Meine Feiern wahrt, mein Geheiligtes fürchtet. ICH bins. [31] Wendet euch nimmer zu den Elben und zu den Wisserischen, sucht sie nimmer auf, maklig zu werden an ihnen. ICH bin euer Gott. [32] Vor Greisengrau steh auf, das Antlitz eines Alten verherrliche: fürchte dich vor deinem Gott. ICH bins. [33] Wenn ein Gastsasse bei dir in eurem Lande gastet, plackt ihn nicht, [34] wie ein Sproß von euch sei euch der Gastsasse, der bei euch gastet, halte lieb ihn, dir gleich, denn Gastsassen wart ihr im Land Ägypten. ICH bin euer Gott. [35] Macht nicht Verfälschung im Gericht, im Maß, im Gewicht, im Gefäß. [36] Wahrhafte Waage, wahrhafte Steine, wahrhafter Scheffel, wahrhafter Krug, so solls euch sein. ICH bin euer Gott, der ich euch führte aus dem Land Ägypten. [37] Wahrt alle meine Satzungen und alle meine Rechtsgeheiße, tut sie. ICH bins.
[1] ER redete zu Mosche, sprechend: [2] Rede zu aller Gemeinschaft der Söhne Jissraels, sprich zu ihnen: Ihr sollt heilig werden, denn heilig bin ICH euer Gott. [3] Jedermann seine Mutter und seinen Vater sollt ihr fürchten. Meine Feiern sollt ihr wahren. ICH bin euer Gott. [4] Wendet euch nimmer zu den Gottnichtsen, Gußgötter machet euch nicht. ICH bin euer Gott. [5] Wenn ihr eine Friedmahlschlachtung IHM schlachten wollt, schlachtet sie zu eurer Begnadung: [6] am Tag eurer Schlachtung werde sie gegessen und am folgenden, aber was bis an den dritten Tag überbleibt, werde im Feuer verbrannt. [7] Wirds aber gegessen am dritten Tage, gegessen, Unflat ists, es wird nicht zugnaden geschätzt, [8] wer es ißt, trägt seine Verfehlung, denn SEINE Darheiligung hat er preisgegeben, gerodet wird diese Seele aus ihren Volkleuten. [9] Wann ihr den Schnitt eures Landes schneidet, vollende nicht den Rand deines Feldes zu schneiden, die Lese deines Schnittes lies nicht nach, [10] deinen Weinberg pflücke nicht aus, den Abfall deines Weinbergs lies nicht auf, dem Armen und dem Gastsassen überlasse sie. ICH bin euer Gott. [11] Stehlt nicht. Hehlet nicht. Belüget nicht ein Mann seinen Volksgesellen. [12] Schwöret nicht bei meinem Namen zur Lüge, daß du den Namen deines Gottes preisgäbest. ICH bins. [13] Presse nicht deinen Genossen. Raube nicht. Nicht nachte das Erarbeitete eines Löhners bei dir bis an den Morgen. [14] Lästre nicht einen Tauben, vor einen Blinden lege nicht einen Anstoß: fürchte dich vor deinem Gott. ICH bins. [15] Macht nicht Verfälschung im Gericht. Emporhebe nicht das Antlitz eines Geringen, verherrliche nicht das Antlitz eines Großen, nach Wahrheit richte deinen Volksgesellen. [16] Trage nicht Verleumdung unter deinen Volkleuten feil, steh nicht still bei dem Blut deines Genossen. ICH bins. [17] Hasse nicht deinen Bruder in deinem Herzen, mahne, ermahne deinen Volksgesellen, daß du nicht Sünde seinethalb tragest. [18] Heimzahle nicht und grolle nicht den Söhnen deines Volkes. Halte lieb deinen Genossen, dir gleich. ICH bins. [19] Meine Satzungen wahrt: nicht zwieartig paare dein Vieh, nicht zwieartig säe dein Feld, zwieartig Gewand, Mengstoff, komme nicht auf dich. [20] Wenn ein Mann einem Weib beiliegt mit Samenablagerung, und sie ist eine Sklavin, einem Manne gekebst, und sie wurde nicht gültig abgegolten, noch wurde ihre Ledigung gegeben, geschehe Unterscheidung: sie sollen nicht sterben, denn sie war nicht geledigt, [21] er bringe seine Abschuldung IHM, zum Einlaß des Zelts der Begegnung, einen Abschuldewidder, [22] der Priester bedecke über ihm mit dem Abschuldewidder vor IHM, über seiner Versündigung, die er sündigte, verziehn wird ihm wegen seiner Versündigung, die er sündigte. [23] Wenn ihr in das Land kommt und allerart Baum zu Atzung pflanzt, wie Vorhaut behandelt seine Vorhaut: seine Frucht, drei Jahre gelte sie euch als Vorhautiges, sie werde nicht gegessen. [24] Im vierten Jahr sei all seine Frucht Darheiligung, Zujauchzen IHM, [25] und im fünften Jahr dürft ihr seine Frucht essen, daß er fortan euch mehre seinen Ertrag. ICH bin euer Gott. [26] Eßt nicht überm Blut. Erahnet nicht und tagwählet nicht.. [27] Abrundet nicht die Ecke eures Haupthaars, verdirb nicht die Ecke deines Bartes. [28] Ritze um eine Totenseele gebt nicht an euer Fleisch, Ätzschrift gebt nicht an euch. ICH bins. [29] Gib nimmer deine Tochter preis, sie zu verhuren, daß nicht das Land verhure und sich fülle mit Unzucht das Land. [30] Meine Feiern wahrt, mein Geheiligtes fürchtet. ICH bins. [31] Wendet euch nimmer zu den Elben und zu den Wisserischen, sucht sie nimmer auf, maklig zu werden an ihnen. ICH bin euer Gott. [32] Vor Greisengrau steh auf, das Antlitz eines Alten verherrliche: fürchte dich vor deinem Gott. ICH bins. [33] Wenn ein Gastsasse bei dir in eurem Lande gastet, plackt ihn nicht, [34] wie ein Sproß von euch sei euch der Gastsasse, der bei euch gastet, halte lieb ihn, dir gleich, denn Gastsassen wart ihr im Land Ägypten. ICH bin euer Gott. [35] Macht nicht Verfälschung im Gericht, im Maß, im Gewicht, im Gefäß. [36] Wahrhafte Waage, wahrhafte Steine, wahrhafter Scheffel, wahrhafter Krug, so solls euch sein. ICH bin euer Gott, der ich euch führte aus dem Land Ägypten. [37] Wahrt alle meine Satzungen und alle meine Rechtsgeheiße, tut sie. ICH bins.