Bibelübersetzung
Psalm
13
[1] Des Chormeisters, ein Harfenlied Dawids. [2] Bis wann, DU, vergissest du dauernd mein? bis wann versteckst du dein Antlitz vor mir? [3] bis wann muß ich Ratschläge hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen tagüber? bis wann erhebt sich mein Feind über mich? [4] Blicke her, antworte mir, DU, mein Gott! erleuchte meine Augen, sonst muß ich entschlafen zum Tod! [5] sonst wird sprechen mein Feind: »Ich habe ihn übermocht!«, werden meine Bedränger jauchzen, daß ich wanke. [6] Ich aber, an deiner Huld sichre ich mich, mein Herz wird jauchzen um dein Befreien. - Singen will ich IHM, denn er hat es mir reifen lassen.
[1] Des Chormeisters, ein Harfenlied Dawids. [2] Bis wann, DU, vergissest du dauernd mein? bis wann versteckst du dein Antlitz vor mir? [3] bis wann muß ich Ratschläge hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen tagüber? bis wann erhebt sich mein Feind über mich? [4] Blicke her, antworte mir, DU, mein Gott! erleuchte meine Augen, sonst muß ich entschlafen zum Tod! [5] sonst wird sprechen mein Feind: »Ich habe ihn übermocht!«, werden meine Bedränger jauchzen, daß ich wanke. [6] Ich aber, an deiner Huld sichre ich mich, mein Herz wird jauchzen um dein Befreien. - Singen will ich IHM, denn er hat es mir reifen lassen.